We worked through the whole text again, this time stopping to check the meanings or pronunciations of any Hindi or other non-English words with Peter Nichols, as well as military slang and various references etc. Peter also gave us a fascinating talk about some of the real characters he'd been writing about, and told some great stories about his time in Singapore on which the play is based.
The afternoon was given over totally to music. I play the violin, which means that in theory I ought to be able to sing one line of music and play another, unlike the woodwind or brass. This is always a struggle, but it's very rewarding to be able to do once you've put the work in. Lots to be learned!
Wednesday, 13 August 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment